This is not a Jewish story. It is, however, a story about Jews. One does not need to be Jewish to read this tale any more than one needs to be a Hobbit or an Elf to read Lord of the Rings.
This story is a work of fiction. The setting for this tale is in the distant future, on the far away Planet Birobidzhan. This planet was settled by Jewish exiles from Planet Earth.
The population of Planet Birobidzhan has been cut off from the Home Planet for a long time. They have developed their own unique culture, traditions and linguistics.
The language spoken on Planet Birobidzhan is primarily Yiddish. I have sprinkled a significant number of Yiddish words and phrases throughout the telling of the tale. I also refer to various Jewish religious and cultural touchstones.
To make this story more accessible, I have included a glossary of words and phrases in Yiddish and Hebrew that are used as well as some explanations of religious terms and holidays.
I hope that readers find this to be useful.
פּלאַנעט ביראָבידזשאַן
Abi Guzunt - interj. As long as you're healthy [you can be happy]
Aish Zerah - (eish zerah) literally translate to: “a strange fire”
Aleph Beis - alphabet, the first two letters of the alphabet (א,ב)
Ales iz gut - All is well
Apikores - heretic
arayn - shtel arayn, "put in" when gambling with a dreidl
Aun Vas - and what
Baal Shem Tov - Israel ben Eliezer, known as the Baal Shem Tov or as the Besht, was a Jewish mystic and healer who is regarded as the founder of Hasidic Judaism.
babka - a sweet braided bread
balagan - a total mess (derived from Russian)
balabusta - a good homemaker, also can mean a landlady
Bar Mitzvah - literally, son of commandment, it is a coming-of-age ritual that takes place at the age of 13
Bar Mitzvah Bochur - a thirteen year old
bashert - generally used to refer to a soulmate, actually translates better as destiny.
bebl - a bean
Beit Din literally house of justice, it is a religious court
berakhah - a blessing
berala - a teddy bear
bissel - a little
bochur - boy or young man
borscht - a type of soup, generally cabbage or beet
bromayzer - Jews Harp
bubbie - grandmother
bulbes - potatoes, derives from Lithuanian bulve
chai - life, the Hebrew letters (חי) refers also to the number eighteen
challah - a braided white bread eaten particularly on Shabbos and Holidays
chaverim - friends, companions, associates, members of an organization, partners
cheder - a one room school, literally a room in Hebrew
cholent - a slow cooked stew usually for the Sabbath
chuppah - literally, "canopy" or "covering" this refers to the Jewish marriage ceremony
chutzpah - extreme self-confidence or audacity
Danershtag - Thursday
das iz alts - that is all
daven - to pray
Derekh Eretz - respect, literally the way of the land
Der Profesor - The Professor
dire gelt - rent, literally apartment money
donning tefillin - putting on phylacteries, a set of small black leather boxes with leather straps containing scrolls. This is a daily religious practice (except for Shabbos and Holidays) which is performed by men in the morning while davening shacharis.
dreyen - to spin a dreidl
dreidl - a top associated with Hanukkah, dreidel
dybbuk - a malicious possessing spirit
Eretz Yisrael - the Land of Israel
esrogim - citrons, a citrus fruit associated with Sukkos (Sukkot)
es tut mir layd - I am sorry, literally it causes me pain
farsheteyt - understand
farvas - why
fentster - window
ferd - horse
ferd flig - horsefly
fidele - fiddle, violin
flig - fly
foigel - bird
Fremd Feyer - foreign fire
Galus - exile, Diaspora
Gan Eden - Garden of Eden, Paradise
gants - whole
gantze - whole
gantze mishpacha - the whole family
gefilte fish - literally stuffed fish, a dish made from a poached mixture of ground deboned fish
gelt - money
Gimel - third letter of the alphabet (ג). When gambling with a dreidl, if it lands on Gimel, one takes the gantze (whole) pot.
Glatt Kosher - stringently kosher
gornisht - nothing
gonif - thief
goyim - gentiles
groys - big
guzunt - health
halachic - Jewish Law
hamantaschen - a three cornered pastry associated with Purim
hamsa - a palm-shaped amulet popular throughout North Africa and in the Middle East
Hasidic - a mystical Jewish movement founded in Poland in the 18th century (see Baal Shem Tov)
Hatikvah - hope in Hebrew
Havdalah - the ceremony that marks the end of the Sabbath
Hebraists - Hebrew scholar or advocate
hechsher - certification of food being kosher
henna - a dye used by Sephardic and Mizrahi women in a pre-wedding ceremony
Haredi - ultra-Orthodox
hoyz - house
hoyz flig - house fly
Ikh vis nisht - I don't know
Kabbalists - Kabbalah is an esoteric method, discipline and school of thought in Jewish mysticism. Kabbalists are the practitioners of Kabbalah.
Kadish - literally holy, a prayer of mourning
kashrus/kashrut - pertaining to dietary laws (kosher)
keinehora - from the Hebrew, Kein Ayin Hara, meaning no evil eye. It is said to ward off harm, often accompanied with spitting.
Ketschele - kitten, little kitten, a term of endearment
khius - animals
kibbutz - a communal farm
kibbutzniks - people that live on a kibbutz
kibbutzim - plural of kibbutz
kikhlekh - cookies
kind - child
kinder - plural of kind
klezmorim - musicians
kneidelach - matzah ball, a dumpling
knipple - a woman's secret stash of money, from the word knip, meaning a pinch.
knish - a deep fried or baked snack
kosher - food fit to eat according to law and customs
krom - store
kugel - a casserole made of noodles or potatoes
Kukuriku! - This is the sound that roosters make in Yiddish, Hebrew, Russian, Polish… Why do English-speaking roosters say "Cock-a-doodle-doo!"? Ikh vis nisht.
kurvah - a whore
kvelled - delighted, joyed
kvetching - complaining
lakht - laughs
latkes - potato pancakes
l'chaim - To Life! Used as a toast
Leviathan - a Biblical sea monster
macht a leben - make (earn) a living
Mamaloshen - Yiddish, literally mother tongue
Magen David Adom - Red Shield of David, or Red Star of David. It is the Israeli affiliate of the International Red Cross
majoun - a North African candy made with hashish and dates
mamzers - bastards
Man - husband
Mantik - Monday
Mantik aun Danershtag - Monday and Thursday. The Torah is read on those days. They are also traditional market days. It is sometimes used to mean frequently
mayn - my
mazel - luck
mechayeh - a pleasure
Meditsinish Gortns - medical gardens
Megillah Esther - the Scroll of Esther, the Book of Esther, read on Purim
melameds - teachers
mentsh - a man, a good person
mentshn - people, human beings
meshugganah - crazy
meydls - girls, young women
meydl mit a fidele - a girl with a violin
mezuzah - literally a door post, it is a parchment in a decorative case affixed to the doorframe
mikvah - ritual bathhouse
mincha aun maariv - afternoon and evening prayers, usually practiced with little or no break between the two sets
minyan - a quorum for prayer
mishegoss - nonsense
mishpacha - family
mit - with
Mitvakh - Wednesday
mitzvah - a religious commandment
Mizrahi - North African and Middle Eastern Jews
mohel - performs ritual circumcision
Moishe Pipik - a nonsense name, literally Moses' Belly Button
Mommala - a term of endearment for a small child, literally little momma
Moshe - Moses
Moshiach - Messiah
munn - poppy seeds
muzik - music
nachas - pride or gratification
nikal - a nickel
nisht - not
nisht gornisht - nothing
neshumeh - soul
oder - or
oy - Used to express surprise, pain, grief, worry, etc
offen - on
payos - side curls, based on an interpretation of the Tanakh's injunction against shaving the "sides" of one's head.
peniz - pennies
peniz oder a nikal - pennies or a nickel
Pesach - Passover
pisher - a very young person, literally one that urinates
planirt plan
potch - a smack
Profesor - Professor
punim - face
Purim Meydls - Purim Girls, in this story it refers to young women that become pregnant during the celebration of Purim. This is a totally fictionalized concept.
Rabbi - Jewish teacher or religious leader
Reb - an honorific similar to Mr.
Rebbetzin - a rabbi's wife
rishon - first in Hebrew
Sabbatai Zevi - a Messianic figure (false Messiah) in the 1600s
Sephardic - Jewish diaspora population associated with the Iberian Peninsula
Shabbos - Sabbath, Saturday
shacharis - morning prayers
Shechinah - God's divine presence, often understood as the feminine aspect of God
schlepping - carrying, hauling
schmoozing - chatting
schnorrer - begger, sponger
shidduch - arranged marriage
Shin - A letter in the alphabet (ש). When gambling with a dreidl, if it lands on shin, one must shtel arayn (put money into the pot).
shney - snow
shneya - second in Hebrew
shochet - a ritual slaughter, a butcher
Shomer Shabbos - literally guarding the Sabbath, this refers to a strict observance
shofars - ram horns
shpilplats - playgrounds
shprakh - language
shtel arayn - put in (when gambling with a dreidl)
shtisl - a pot. A bisl aun a bisl vert a ful shtisl - a little and a little make a full pot.
shraybmashin - typewriter
shtarkers - hard guys, gangsters
shtetl - a small town
shtick - gimmick, talent
shtikel - a piece
shtot - a city
shul - synagogue or house of prayer, school, from German Schule
shviger - mother-in-law
sit Shiva - the seven days of mourning
Sontag - Sunday
Sukkos/Sukkot - the harvest festival which is a major holiday
tallis - ritual prayer shawl worn by men
tallis katan - an undershirt with ritual fringes
Tamar - the name is also Hebrew for date
Tanakh - the Jewish Bible, (Torah, the Nevi'im, and the Ketuvim). Christians call this the Old Testament
Tantele - term of endearment for a small child, literally little father
Tate - father
tefillin - (phylacteries) are a set of small black leather boxes with leather straps containing scrolls of parchment
tish - table
toches - bottom, rear-end
toyre - Torah, the Five Books of Moses
traif - not kosher
Tsatske aun Muzik Krom - Trinkets and Music Store
Tsenter Shtot - City Center
tsibeles - onions
tuches - butt
tuches offen tish - a serious commitment, literally to put one's butt on the table
tsufus on foot
tzimmes - a sweet side dish usually made primarily carrots with fruit, the German zuomuose. Tzimmes colloquially means a big fuss or commotion.
tzitzis - knotted ritual fringes
vas - what
vashzimmer washroom, bathroom
Vayb - wife
Vayikra - the Biblical book of Leviticus
vilde - wild
vilde khius - wild animals
vindow - window
yarmulke - a skullcap
Yenne Velt - literally another world, Heaven, death
yeshiva - a religious school
yeshiva bochers - students, boocher is literally a boy
Yid - a Jew
Yidden - Jews
Yiddishkeit - the Jewish way of life, Jewish culture
yingela - a boy, a youngster
zaydeh - grandfather
zhargon - jargon
zhurnal - journal
Zoologisher Gortn - zoological garden, a zoo
Do you want to read more about Planet Birobidzhan? Here are all the installments so far, in the order that they were posted. Just click your way through the story!
1 On A Planet Safe for Yidden
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/02/on-planet-safe-for-yidden.html
2 Yenne Velt: A History of Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/02/yenne-velt-history-of-planet-birobidzhan.html
3 Another Globe, Perhaps?
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/02/another-globe-perhaps.html
4 Bereshis: The Transport & Transformation of the Founders
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/03/bereshis-transport-transformation-of.html
5 The Town of First Landing
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/03/the-town-of-first-landing.html
6 A Personal History of an Early Settler on Planet Birobidzhan
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/05/a-personal-history-of-early-settler-on.html
7 Chickens, Jews Harps & Cronyism
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/07/cronyism.html
8 Dovid's Neshumeh
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/07/dovids-neshumeh.html
9 The Octogenarian and the Youngster
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/07/the-octogenarian-and-youngster.html
10 An Otherworldly Havdalah
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/08/an-otherworldly-havdalah.html
11 The Courtship & Marriage of Bathseba
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/08/the-courtship-marriage-of-bathseba.html
12 A Job, an Apartment & Two Honeymoons
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/08/a-job-apartment-two-honeymoons.html
13 The Pathway Into the Stars
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/08/the-pathway-into-stars.html
14 Abi Guzunt
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/08/abi-guzunt.html
15 A Dozen or So…
http://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/10/a-dozen-or-so.html
16 Tamar's Sketchbook
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/11/tamars-sketchbook.html?m=1
17 An Apologetic Interlude in the Galactic Tale
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/11/an-apologetic-interlude-in-galactic-tale.html?m=1
18 Tamar's Mushrooms
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/11/tamars-mushrooms.html?m=1
19 Intergalactic Travel Can Not Be Done on the Cheap
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/12/intergalactic-travel-can-not-be-done-on.html?m=1
20 Unauthorized Fire on Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/12/unauthorized-fire-on-planet-birobidzhan.html?m=1
21 Tamar and the Klezmorim of Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/12/tamar-and-klezmorim-of-planet.html
22 Heresy, Flimflam and Death
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2022/12/heresy-flimflam-and-death.html?m=1
23 On a Distant Planet, An Apartment in the City by the Sea
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/on-distant-planet-apartment-in-city-by.html?m=1
24 The Girl with a Fiddle on Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/the-girl-with-fiddle-on-planet.html
25 Tamar and the Scholars of Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/tamar-and-scholars-of-planet-birobidzhan.html
26 The Tropics of Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/the-tropics-of-planet-birobidzhan.html
27 The Beaches and Coastal Shtetls of Planet Birobidzhan
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/the-beaches-and-coastal-shtetls-of.html
28 A Pre-launch Reunion
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/a-pre-launch-reunion.html
29 The Launch Was Imminent
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/the-launch-was-imminent.html
30 Liftoff Into the Unknown
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/liftoff-into-unknown.html
31 Across the Void, Down a Wormhole & Into the Snow
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/across-void-down-wormhole-into-snow.html
32 Flourishing on Planet Shney
https://21stcenturybogatyr.blogspot.com/2023/01/flourishing-on-planet-shney.html
No comments:
Post a Comment